Никто не знал, откуда она пришла и как потом ушла... Она пришла в деревню, окружённую горами. Лицо её было закрыто капюшоном, а в руках был свёрток, в котором что-то шевелилось.
Женщина быстро прошла через всю деревню (странно, что никто при этом не остановил её. Похоже, её словно никто не замечал) и подошла к одному из жилищ. Этот дом, как и все другие жилища, принадлежал клану Данди. В нём жили муж и жена Данди, и вот-вот на свет должен был появиться наследник.
Роды принимала женщина из клана, имевшая достаточно опыта в таких делах. Роды были тяжёлые, но вот, наконец, показалась головка ребёнка, а потом наконец появился на свет он весь. Женщина взяла его на руки. Мальчик! У Эйфи родился мальчик! Наследник рода Данди!
Но что это? Ребёнок не дышит! Он родился мёртвым. И вместо радости горе пришло в дом Эйфи.
И тут вдруг кто-то неожиданно вошёл в жилище. Это была женщина с лицом, закрытым капюшоном. От неё исходило что-то странное, из-за чего женщина, принимавшая роды, забилась в угол. Таинственная незнакомка подошла к лежащей на постели убитой горем женщине и заговорила с ней:
- Я понимаю твоё горе, Эйфи.
- Откуда ты знаешь моё имя? – спросила Эйф. Глаза у неё были полны слёз.
- У меня много источников... Но это неважно... Я знаю, какое несчастье случилось с вашей семьёй. Лишиться наследника – тяжело. Но я могу помочь тебе.
- Чем ты можешь помочь? Моё дитя не вернуть!
- И всё же я смогу помочь, Эйфи. А ты – мне. Смотри.
И тут незнакомка протянула Эйфи свёрток, в котором что-то шевелилось. Эйфи пригляделась: это был мальчик. Недавно родившийся.
- Возьми его, Эйфи. Возьми его. Это мой сын. Теперь он будет твоим.
- Что?
- Я люблю его и мне трудно расставаться с ним. Но я должна... Ты будешь ему хорошей матерью, я верю.
- Как его зовут? Ты давала ему имя?
- Квентин. Квентин МакЛауд. Последний из рода МакЛаудов. И знай же: он необычный ребёнок. Он бессмертный, но...
- Бессмертный? Что это значит?
- Значит, что он никогда не умрёт... естественной смертью. Но бессмертие его проявится только в том случае, если он получит смертельную рану.
- К чему ты всё это говоришь? И почему я должна взять его? Почему ты не можешь его растить?
- Потому что не имею на это права... Это долгая история. Скажу только, что Квентин – избранный, и его ждут великие дела, когда он вырастет. Но это будет в том случае, если его воспитают достойные люди. А ваш клан я считаю достойным. Вы многое можете дать ему. Возьми его на руки.
Эйф взяла. Ребёнок, как ни странно, не заплакал. Он словно желал, чтобы именно эта женщина прижала его к своей груди. Эйф стала кормить его грудью, а сама спросила:
- Но почему ты расстаёшься с ним? Разве не любишь его?
- Люблю больше всего на свете. Но должна расстаться. Из-за Кортана.
- Кортан? Его охотники не первый раз не дают нам спокойно жить, - это уже ответил муж Эйф.
- И в этом частично наша вина. Мы в своё время изгнали его из своего мира – мира Бессмертных, и он оказался в вашем. И только Квентин может спасти мир от него. В том числе и ваш клан. Он – Избранный. Такие очень редко появляются на свет. Именно поэтому отдаю его вам, хотя так люблю. Пусть он вырастет достойным и прекрасным воином. И ещё: если получит смертельную рану, не умрёт, а обретёт вечную жизнь.
- А вдруг нет? Откуда такая уверенность? – спросила Эйф.
- Знаю. Не сомневайся, будет так. Но к этому времени он должен быть достаточно взрослым. Поэтому береги его. И пусть научат его сражаться.
- Я буду учить, - сказал муж Эйф.
- Когда будет предназначено судьбой, за ним придёт незнакомец. И Квентин должен следовать за ним. Последнее условие: не говори Квентину, что он бессмертный (и мужу не позволяй), пока не придёт время.
- Когда оно придёт? Как я пойму?
- Узнаешь. Не могу сказать. Это неизвестно. Но ты поймёшь.
И незнакомка уже собиралась уходить. Напоследок она подошла к женщине, испуганно вжавшейся в угол.
- Запомни, ты не видела ничего, что здесь было. Ты видела вот что: (и она прошептала ей что-то). Это и скажешь всему клану.
И тут Эйф подозвала её:
- Ты так и не сказала, кто ты. Пожалуйста, откройся мне. Мне нужно знать...
- Это не столь важно... Хорошо, я скажу. Моё имя – Терри Роуз МакЛауд.
И тут незнакомка откинула капюшон... и Эйф на мгновение потеряла дар речи: настолько незнакомка была похожа на неё, даже голоса были почти одинаковыми. Только волосы были тёмные.
- И вот ещё что: возьми это, - она положила рядом с Эйф какой-то предмет. – Пусть всегда будет с Квентином, сопровождает его везде. И в назначенный час открой ему его настоящее имя. Прощай навсегда.
Женщина опять надвинула на лицо капюшон, вышла из дома Эйфи и исчезла. Никто больше не видел её.
В это время оставленный ей ребёнок закричал. И тут же, выглянув из палатки, муж Эйфи увидел на улице членов клана Данди (среди них был и вождь клана – Грегор со своим сыном Гленом). Они пришли посмотреть на ребёнка. И странно было обнаружить ему, что там, снаружи, время словно на какое-то время останавливалось.
- Мы знаем, что у Эйфи родился ребёнок. Наследник, судя по всему. И мы пришли посмотреть, порадоваться за нашу Эйф, - с улыбкой сказал Глен.
- Эйф родила двух детей, - ответила ему женщина Данди. – Мальчиков. Выжил, к сожалению, только один. И счастье, и горе...
- Мы скорбим вместе с тобой, Эйфи. Мы похороним его достойно, по обычаю клана. Но и рады мы за тебя, - сказал вождь клана. - Всё же родился у тебя мальчик, наследник рода. Будущий воин Данди. Будет сильным и смелым. И добрым. Вы избрали для него имя?
- Квентин, - ответил вождю муж Эйф.
- Прекрасное имя, - заметил Глен. – И он сам красавец. Улыбается! Нам надо идти и похоронить другое твоё дитя, Эйф. Жаль, что вышло так...
Женщина, принимавшая роды, взяла на руки мёртвого ребёнка (удивительно, но его тельце не было пока тронуто тлением), и Данди вышли из палатки. Малыша обмыли и похоронили по обычаю клана под деревцем. На могилку положили сорванные цветы. И только Эйф и её муж знали, что умер их единственный родной сын.
Эйф осталась одна с мужем. Она прижала Квентина к груди. Всматривалась в черты его лица и поражалась, насколько он на неё похож. А ведь не она его родила. И от мужа её что-то есть.
А какие странные слова были: про бессмертие, Избранного и другие, не менее загадочные. Неужели всё – правда? Может и так. А ещё какой-то предмет лежит у неё на постели. Развернула свёрток и видит: прекрасный кристалл изумрудно-зелёного цвета. И так переливается! Наверное, охранительный талисман. Пусть всегда будет с Квентином.
Вскоре уже весь клан Данди пришёл посмотреть на наследника. И все были в восторге.
Эйф, прекрасная женщина Данди, растила Квентина, отдавая ему всю свою любовь. Мальчик рос здоровым и крепким. Он довольно быстро научился ходить и говорить. Эйфи с мужем не могли нарадоваться, глядя на него. Только всё время не покидали их мысли о его будущем, об его избранности.
- Посмотри, Гордон, как быстро растёт наш мальчик!
- И вправду быстро. Скоро вырастет большим и сильным.
- И великим воином. Интересно, а правда то, что говорила мне та незнакомка? Странно так всё...
- Не знаю. Время покажет, я думаю. Но я знаю одно: он станет гордостью клана. И я постараюсь добиться этого.
Квентин подрастал. Настоящий Данди! И какой очаровательный! Огненно-рыжие волосы, забавно торчащие спереди, большие зелёные глаза (как изумруд, который должен быть всегда с ним). А ещё он так улыбается! Как-то раз Эйф вышла из палатки с Квентином на руках, чтобы побеседовать со своей подругой Игарной. Ах, Игарна, Игарна... Как давно это было... Пропала ты потом куда-то, покинула клан... Что заставило тебя так поступить?.. Свидимся ли когда-нибудь?.. (Эйф не знала, что этого не суждено).
Но в тот момент они встретились и весело беседовали.
- Ты только посмотри на моего первенца, Игарна! Растёт не по дням, а по часам. А какой он красивый! Я так его обожаю.
- Да уж, скоро он станет совсем взрослым. Скоро станет достойным членом рода! Настоящий Данди! Можно, я возьму его на руки?
- Конечно!
Игарна взяла ребёнка. Он тут же улыбнулся ей. Его большие зелёные глаза просто светились от счастья.
Квентин был гордостью матери. Она очень любила его, он доставлял ей радость. Правда, каждый раз, когда наступал день рождения юного Данди, Эйф вспоминала, что у неё могло бы быть два сына, и печаль овладевала ей. Она часто бывала на могилке второго своего малыша, и всегда с цветами. Квентину она пока не говорила ничего: мал ещё, зачем заставлять его страдать, пусть пока радуется. Ему она старалась не показывать своей грусти. Да с ним и невозможно было долго грустить. И муж её поддерживал как мог. А скоро в дом новая радость пришла: Эйф вновь ждала ребёнка.
На сей раз всё прошло прекрасно. Родилась девочка, здоровая и крепкая. Её назвали Клайд.
Квентину тогда исполнилось семь лет. Он был весёлым, смышлёным и никогда не мог усидеть на одном месте. Его вечно тянуло куда-то, что заставляло родителей немного волноваться.
В тот день Эйф кормила грудью маленькую Клайд, а Квентин как всегда убежал гулять. С собой он взял Гола – щенка грана, которого ему подарила мама. Вдвоём они весело побежали в лес...
И тут вдруг вылетают они из леса как ошпаренные. Вбежали они в родительский дом, оба дрожат от страха.
- Что случилось, мой мальчик? Что с тобой? – спросила взволнованная Эйф (на руках она держала Клайд).
- Эйф, да на нём просто лица нет! Что же такое он увидел? И Гол весь трясётся! Квентин, расскажи нам всё, - это уже был Гордон.
Квентин долго не мог произнести ни слова, всё дрожал. Зубы у него стучали. Наконец всё-таки удалось кое-что выяснить. Оказывается, Квентин столкнулся в лесу с незнакомцем. Высоким, в красном одеянии. Такое местные не носят. Сразу видно, что нездешний. Незнакомец как-то странно посмотрел на маленького Данди и задал ему лишь один вопрос: «Ты знаешь своё имя, дитя». Квентин с трудом выговорил, что зовут его Квентин-горец, и что он из рода Данди.
- А ещё он сказал, что однажды придёт за мной. Я боюсь, мама.
- Успокойся, дитя моё. Мама с тобой.
Держа Клайд одной рукой, второй она погладила Квентина по головке, а потом поцеловала.
- Не нравится мне всё это, ой как не нравится, - высказал свои подозрения Гордон. – А что, если это был кто-то из охотников Кортана? Удивительно, как нашего Квентина не забрали в Могонду. А могли бы... И не было бы у нас больше нашего сына! Что бы мы тогда с тобой делали, Эйфи?
- Не знаю. Не пережила бы я этого. Но всё-таки мне кажется, что это не охотник. Они бы не стали разговаривать с Квентином, а сразу бы забрали. К тому же где это видано, чтобы охотники ходили в красном одеянии. У них форма совсем иная. Думаю, что тут всё-таки что-то другое... Но всё равно нужно быть осторожными. Квентин, - обратилась она к сыну, - в следующий раз не убегай далеко и не заставляй меня волноваться. Сегодня тебе повезло, ну а завтра?.. Вдруг с охотниками столкнёшься? Что тогда? Будь осторожен.
- Хорошо, мамочка.
- Вот и славно. А теперь беги, поиграй с друзьями. И не бойся. Просто будь осторожен.
Квентин уже не дрожал. Он выбежал из дома, Гол за ним. Скоро они уже вовсю играли с другими детьми клана Данди. А Эйф вновь задумалась о том, что случилось семь лет назад. Эта женщина... Её слова... За Квентином должен прийти незнакомец... Значит, это правда? Тогда правда и всё остальное: что Квентин – бессмертный, что ему предназначено судьбой совершить великие дела? Выходит, что так. И незнакомец, выходит, не случайно появился в горах. Именно Квентина он искал. И тот должен будет следовать за чужеземцем...
Ни она, ни Гордон не говорили сыну о его предназначении, хранили всё в тайне. И ждали, когда же настанет время открыть ему всю правду.
А где-то далеко, возможно, в другом мире, настоящая мать Квентина – Терри – думала о сыне. Как он там? Что с ним? Счастлив ли? Она очень надеялась, что счастлив. Наверное, было правильным решением отдать его в клан Данди. Там он вырастет сильным и смелым, и ловким. И ещё, что немаловажно, добрым, отзывчивым. Ему там хорошо... Она ведь много слышала о Данди, о том, какие они хорошие родители. Вот только самой ей было грустно. Обычно у бессмертных не бывает детей. Но ей посчастливилось родить ребёнка. Мальчика. Вот только счастье было недолгим. Сразу после его рождения она была вынуждена с ним расстаться. А всё из-за Кортана. Он много зла сделал обитателям этого мира, и был навечно изгнан в мир людей. Казалось, что мир мог вздохнуть спокойно. Только потом Бессмертные поняли свою ошибку. Ведь люди смертны, они стареют и умирают, а Кортан наделён бессмертием. И он считал унизительным скрывать своё бессмертие и подчиняться людским законам. Ему хотелось власти над миром. Абсолютной власти! Однажды ему представился такой шанс, когда произошла Великая Катастрофа, и многие люди погибли, а выжившие – утратили свои знания. Вот тогда Кортан захватил власть, а другие бессмертные на Земле не могли ему помешать, отрекшись от сражений ради возвращения человечеству утраченных знаний. И много страдали от его тирании люди. Нужно было вернуть человечеству надежду. И для этого выбрали её, Терри. Она стала матерью ребёнка, которому судьбой предназначено быть Избранным и освободить человечество от тирании Кортана. Но для этого она должна была расстаться с ним, со своим сыном, отдать его в семью людей и ждать, что будет. У неё не было другого выхода. Увидит ли она когда-нибудь своего сына? А если да, поймёт ли он, почему она так поступила? Этого Терри не знала. Главное для неё сейчас было, чтобы люди стали вновь свободны и вернули себе утраченное. Ради этого стоит пожертвовать даже своим счастьем.
Она сама выбрала это. Добровольно. Могли бы избрать для этой цели другую женщину. Согласилась она. Но как же грустно...
А Эйфи была счастлива. Квентин радовал её, да и Клайд тоже. И муж был счастлив.
Но однажды, когда Клайд была ещё совсем мала, дурная весть пришла в деревню Данди. На них надвигались враги! Охотники! Солдаты Кортана хотят набрать здесь рабов для его города – Могонды. Что же делать?
- К оружию, Данди! Женщин и детей – в горы! – раздавались призывы. – Не позволим им захватить никого из нас!
Эйф, взяв всё необходимое и подхватив Клайд на руки, побежала в горы, Квентин – за ней. Гордон же вместе с другими мужчинами клана, вооружившись, готовился дать отпор охотникам. Эйфи была смелая женщина и хотела бы остаться с мужем, чтобы сражаться наравне с ним. Но Клайд была ещё совсем ребёнок, да и Квентин тоже... Ради детей она должна была расстаться с мужем и бежать в горы. Так же поступили и другие женщины.
В горах они были в безопасности. Там они и переждали нападение. А потом к ним в горы прибежали несколько мужчин Данди, среди которых был и сын вождя – Глен. Они сказали, что опасность миновала.
Данди вернулись в свою деревню. Тут выяснилось, что охотникам пришлось убраться ни с чем. Они получили достойный отпор. Данди сражались мужественно, к тому же им помогали родные горы.